7 Phrases to Ease Communication During Calvings
Libby Eiholzer, Bilingual Dairy
Northwest New York Dairy, Livestock & Field Crops

As anyone who has studied a foreign language can tell you, achieving fluency takes a lot of time and effort. It's certainly not something that takes place overnight! Dairy producers are extremely busy people. After being on your feet from dusk till dawn, how many of you are motivated to spend time studying Spanish? And yet there are profound benefits to be gained, even from learning a minimal amount of dairy-related vocabulary. Employees greatly respect those that make an effort to learn even just a few phrases of Spanish, since they undoubtedly have struggled with English. With that in mind, I'm going to start a series of articles dealing with communicating with and training employees to complete different tasks on the farm. Please share this with your employees. Have fun! *Hint* For help with pronunciation, check out the link below*
7 Dichos Para Facilitar la Comunicación Durante el Parto
Como cualquiera persona que haya estudiado una idioma segunda le podría decir, llegar a tener fluidez requiere mucho tiempo y esfuerzo. ¡No es algo que se puede lograr de un día al otro! Los que trabajan en granjas lecheras son muy ocupados. Después de trabajar de la madrugada hasta el anochecer, ¿cuántos entre ustedes van a estar motivados para estudiar inglés? Pero hay muchas ventajas de aprender aunque sea un poco de vocabulario que tiene que ver con la granja. Los encargados tienen mucho respeto para los que aprenden aunque sea un poco de inglés, como ellos sin duda han luchado para aprender español. Tomando esto en cuenta, voy a escribir una serie de artículos sobre la comunicación en varias áreas de la granja. ¡Disfruta! *Consejo* Para ayuda con la pronunciación de estas palabras, vaya al www.wordreference.com. *
Calving Assistance Ayuda Durante El Parto
This cow is going to calve Ésta vaca va a parir
Examine the cow Examine la vaca
The calf is backwards El becerro está al revés
The cervix is not dilated La cervix no está dilatada
We need to pull the calf Tenemos que jalar el becerro
Always use lube Siempre usa lubricante
And remember… Y recúrede…
It’s not backwards until you find the tail! ¡No ésta al revés hasta que encuentre la colita!
What about those times when you are completely stumped? A great online source for Spanish is www.wordreference.com (there is also an app for iPhones). In addition to a Spanish-English dictionary, you can find synonyms, verb conjugation tables, audio clips of word pronunciation and word forums, where you can get answers to all of your questions about Spanish grammar and vocabulary.
Upcoming Events
2026 Forage Congress
March 12, 2026
Nunda, NY
Due to the unprecedented winter storm that recently impacted travel conditions across the region and U.S., combined with extreme cold temperatures and associated safety concerns, Forage Congress was postponed out of an abundance of caution. This decision was made with the safety of our participants, speakers, staff, and venue partners as the highest priority.
We are pleased to officially announce that Forage Congress has been rescheduled for Thursday, March 12, 2026, and will be held at The Nunda Ranch as originally planned.
Address: 2278-NY 436, Nunda, New York 14517
Sponsorship opportunities, vendor participation, and event registration are now open. We are excited to reconvene this important educational program and look forward to welcoming producers, industry partners, and speakers for a full day of applied, research-based forage systems programming.
From Dry to Fresh: Transition Cow Management Training
March 12, 2026
Albion, NY
This is a 1-day hands-on training in transition cow management offered in English and Spanish.
TENTATIVE- 2026 Dairy Feeder School - November 2026
November 11 - November 12, 2026
Dates are TENTATIVE for 2026! More Details to Come!
Join the Regional Dairy Specialists for a one day on-farm training for dairy farm feeders. The training will be offered in English and Spanish and will feature stations with hands-on activities and demonstrations.




